Log in

No account? Create an account
11 December 2009 @ 12:44 pm
[Myojo] December 2009 - Ikuta Toma  

It's been awhile since the last time I translated something :D I have sometimes off today so I finished what I started last month :D




Using mathematical formulas to express the blissful time. The busy Ikuta Toma who has just finished filming 「Ningen Shikkaku」(playing in Spring 2010) has started filming for a different movie.
How does he spend his moment of rest with the things he likes to do? What will the asnwers be using the mathematical formulas?

[Gym + (Jam + walking) x 30 minutes = exercise]
I've thought of going to the gym in the first place, but somehow I didn't ended up going, there were work relations to be done, so I couldn't begin to attend.
Lately, I like to move around my body, so while enjoying it I also sweat~ Then later on, at home I would take Jam for a walk if I have spare time. Lately, I've decided on the 30 minutes course, it's fund and it became an exercise.

[Sleep x 8 hours = healthy]
I try to sleep as much as I can when I have the time to do so, because it's important for the body. That's why when I don't have any work, I would just let my eyes turn to the opposite side and sleep for about 8 hours. But that's the limit. I'm the type who gets tired after sleeping more than 8 hours. Usually in the car I would sleep no matter where we were or what time it was. But when I'm at home, sleeping on my own bed, it would be a bliss of time.

[Finishing - mobile phone = eating on a later day]
At the time, I came to watch Arashi's concert in Kokuritsu. It's been awhile since the last time I saw the members so we ended up talking on a lot of things. Come to think of it, I didn't get the chance to say happy 10th anniversary. I usually go to Arashi's concert every year and when watching I would think 'They've worked hard' then I would become energised.
Actually on that day, I forgot to take my phone and left it at home, so when I was about to leave, it looked like MatsuJun tried to invite me out through the mobile phone. When I arrived at home, I just realised what I've done. But somehow on a later day, we went out to eat.

[Guam ÷ one day off = beach]
I went to Guam for work and when I came back to Japan I had sometime off so I decided to go to the beach. It was still around the Summer holiday at the time, I played until the last minute, feeling fresh again with the good weather and it felt good.


Toma-chan~ Otsukare! Even thought I have no idea what you're doing right now. It seems that you have two movies to do? :DDD I'll look forward to it~ :D

cutedevil: toma hawtsetanchomey on December 11th, 2009 02:29 am (UTC)
glad to know dat he still had time to enjoy himself eventho he's busy wif filming =D

thanks for d trans..it's a great bday present for myself ^_^
Anafitrin on December 11th, 2009 02:34 am (UTC)
LOL Jun again XD

He is super-busy this year but, att least we know Toma has some off days for the end year right now :D

Thanks alot for translating and sharing this^^
Rukia1314rukia1314 on December 11th, 2009 02:37 am (UTC)
lsafjlsafj i wanna see toma and jam chan on a walk~!!! hehe
thanks for sharing the trans XD
shunluv: enemy??shunluv on December 11th, 2009 04:20 am (UTC)
haha Jun must think Toma ignoring him lol when he dont answer the phone xDD
cha_hyacha_hya on December 11th, 2009 04:25 am (UTC)
thank you Ari-chan!!!
We would like to retranslate this into Indonesian for TFGirls, may we??
Arisa: nino - calendararisa_draconis on December 11th, 2009 04:33 am (UTC)
Ga dapet PMnya ya?

Of course you can~ I only translated it because you asked for it XD Otherwise I wouldn't do it D:

Gomen Toma! D:
ecyojnecyojn on December 11th, 2009 06:17 am (UTC)
Yay!! Thanks for translating this! Toma's certainly busy. I wonder what he's doing right now too! I mean, all three movies have been wrapped up and is in post production right?

Oh well, looks like he's busy keeping Jun and Pi company :p
Or maybe he's gone golfing? Hmm..
akemi_aakemi_a on December 11th, 2009 11:21 am (UTC)
Thank you a lot *_*
I like Jun and Toma and their friendship <3 They're amazing *_*
im_amotim_amot on December 11th, 2009 11:33 am (UTC)
Thanks a lot .. do some more .. we will be really appreciate it XD
Arisa: toma - kakkoiarisa_draconis on December 11th, 2009 11:47 am (UTC)
You're welcome~

I'm doing another translation at the moment :d It should come out sometimes in the next three days so stay tune :D

You can also check on what I'm doing currently on my sidebar~ I updated when I have time :D

I just realised that not a lot of people do translations for Toma from what I saw in the comm D: That makes me sad...
im_amotim_amot on December 11th, 2009 11:51 am (UTC)
thanks again .. i'm sad too because not everyone translate all scanlation in the magazine .. just a few we can keep track .. maybe because not too many can read and translate japanese that was toma' fan ..

are you a japanese ? which country are you from?
Arisaarisa_draconis on December 11th, 2009 11:58 am (UTC)
It is sad isn't it...

Actually the only reason I translate is just to help a friend. She wants me to translate in English so that someone else can translate it to another language. Without that request I wouldn't even bother translating... D:

But it seems that my friend has asked me to do a permanent thing. So I MIGHT translate the five regular magazines every month (Poporo, Myojo, Potato, Duet and Wink Up). Depends on whether I'm busy or not really... If I'm free then I would catch up. So I hope you'll look forward to my future translations~


Glad that someone's happy to see something is translated to English :D

To answer your question, no sadly I'm not Japanese (I'm still studying Japanese though XD). I'm currently in Sydney, Australia *points to sidebar xD*
im_amotim_amot on December 14th, 2009 04:51 am (UTC)
you're planning to permanently doing the translation for the 5 regular magazine on Toma's scanlation !!!

arisa chan, hontouni arigato gozaimasu !!!!!

you're awesome !!! really glad we found you here ..

dont worry about whether you're fast or not since the japan magazine is 1 month early so you can work out the translation for 1 month .. no big deal .. u already agree to do this permanently make us the toma's fan really happy !!! XD

and since you're not japanese, you're more awesome !!! you're learning japanese now .. sugoi !!!

you live at sydney ? then i shall visit you when i'm travelling there one day !!

till then, thanks a lot !! XD
salome620salome620 on December 11th, 2009 12:51 pm (UTC)

thank you for the translation!
Rei: 斗真 : you're good for me babyprincess_rei09 on December 11th, 2009 01:33 pm (UTC)
thank you for the Toma~ :D
nieva_mae: Tomanieva_mae on December 12th, 2009 10:17 am (UTC)
Yay, thanks for translating! good to hear/read that Toma still have time to relax
goyosei on December 12th, 2009 09:53 pm (UTC)
So glad 2 hear he enjoys his life a lot..
Thx vo sharing..^^
kate_firefly: tomaOhno yey!kate_firefly on December 17th, 2009 05:39 pm (UTC)
thank u thank u!!
nice to know what he does in his personal time...i'm glad he at least got time to go to the beach 1 time during summer. ^^